外来音を除いた頭子音は以下の通り。
頭子音 | 文字 |
---|---|
ア | ∅ |
カ | k |
ガ | g |
サ | s |
ザ | z |
タ | t |
ダ | d |
ナ | n |
ハ | h |
バ | b |
パ | h́ |
マ | m |
ヤ | y |
ラ | r |
ワ | w, ĥ |
基本は訓令式ローマ字通りに綴る。
旧仮名で「アウ(オウ)」「エウ(ヨウ)」「エイ」「オウ」「イウ(ユウ)」(()の中は現代仮名遣いの綴り)となるものは、それぞれ au, yeu, ei, ou, iu と表す。
例. | |
---|---|
奥義 | áugi |
奇妙 | kímyeu |
恩恵 | onkweiˈ |
口座 | kouzaˈ |
有限 | iugenˈ |
旧仮名で「エイ」「オウ」「アウ」「ヤウ」「ユウ」になるもののうち、中古音の ng 韻尾に由来するものは ğ を使い、それぞれ eğ, oğ, ağ, yağ, yuğ と表す。
例. | |
---|---|
東京 | toğkyağˈ |
栄華 | éğga |
王様 | ağsamaˈ |
終末 | syuğmatuˈ |
中世日本語(あるいはさらに前段階)の「ム」から来ている「ウ」は m̆ と表す。
母音の音は ğ と同様である。
例. | |
---|---|
神戸 | kám̆bhe |
食べよう | tábęyám̆ |
止めただろうから | tomętá ˺darám̆kara |
moraic nasalは後ろの文字にかかわらず基本 n と表す。ただし後ろに母音か y が来る場合下にドット (.) を付し ṇ
と表記する。
中古音の m 韻尾に由来するものは例外的に m, ṃ と表記する。
例. | |
---|---|
看板 | kanbanˈ |
谷 | taní |
単位 | táṇi |
参加 | samkaˈ |
含有物 | gaṃíubutu |
漢語熟語における入声韻由来の促音は、「合体前の前の漢字の韻尾 + 後の漢字の頭子音」で表記する。
例. | 備考 | |
---|---|---|
血管 | ketkwanˈ | ketu + kwan なので |
立証 | rihsyağˈ |
外来語の促音や、強調、その他の「ッ」は x で表す。
例. | |
---|---|
バッグ | báxgu |
あっぱれ | axh́are |
複合語で後ろの要素の頭子音が濁音化することがある。このとき対応する濁音の子音字 (g, z, d, b) を前につけ (gk, zs, dt, bh) と表す。
例. | |
---|---|
綿菓子 | watagkwási |
日差し | hizsasiˈ |
スズメバチ | suzumę́bhati |
ヒアートゥス(母音連続)で au, ei, ou などの長母音と表記が被ってしまうものは後ろの母音字にトレマ (¨) を付す。
例. | |
---|---|
ハウスダスト | haüsudásǔto |
毛糸 | kęïtoˈ |
小梅 | koümęˈ |
ai, oi, ui において、この i がオフグライドではなく、核母音である場合は、i にトレマを付す。
例. | |
---|---|
故意 | kóï |
和語・漢語の長母音は上のルールに従い綴る。
外来語や強調で「ー」で表す長音の場合、enダッシュ (–) を後ろに置く。
例. | |
---|---|
リンカーン | rinká–n |
ヘルメース | herumé–su |
おーい(呼びかけ) | ó–i |
合拗音の「クヮ」「クヱ」はそれぞれ kwa, kwe と表記する。
「グヮ」「グヱ」は gwa, gwe とする。
例. | |
---|---|
家事 | kázi |
火事 | kwázi |
動詞「蹴る」は kwéru と綴る。
ハ行転呼により変化した元パ行は、ハ行に変化したものは h で、ワ行・ア行に変化したものは ĥ と表す。
旧仮名で「アフ(オウ)」「エフ(ヨウ)」「イフ(ユウ)」「オフ」になるものはそれぞれ aĥu, yeĥu, iĥu, oĥu と表す。
aĥi, uĥi, oĥi, aĥu, eĥi, oĥu などの Vĥi, Vĥu や VĥV(Vは同じ母音)という形のものは、ĥ を抜いた表記と同様に 長母音 あるいは
核母音 + オフグライド で読む。
母音連続となる場合は i, u にトレマを付ける。
熟語などでパ行が復活する際は p の代わりに h́ を使う。ただし次に別の子音が来て「ッ」の音を担う場合はアクセント記号をつけない h となる。
例. | |
---|---|
逢瀬 | áĥuse |
今日 | kyéĥu |
十 | zíĥu |
狼 | óĥokamį |
誘い | sasoĥį̈́ |
紺碧 | komh́ekiˈ |
思う | omǫ́ĥü |
思った | omǫ́hta |
ナ行・バ行・マ行五段動詞の撥音便は、それぞれ -nd-, -bd-, -md- のように書く。
例. | |
---|---|
死ぬ | sínú |
死んだ | sindá |
選ぶ | erábu |
選んだ | erábda |
読む | yǫ́mu |
読んだ | yǫ́mda |
タ行・ワ行(旧パ行)・ラ行五段動詞の促音便は、それぞれ -tt-, -ht-, -rt- のように書く。
例. | |
---|---|
立つ | tátu |
立った | tátta |
買う | káĥǘ |
買った | kahtá |
取る | tóru |
取った | tórta |
「行った」は iktá とする。
カ行・ガ行五段動詞のイ音便は、それぞれ -ġt-, -ġd- のように書く。
例. | |
---|---|
書く | káku |
書いた | káġta |
塞ぐ | hǔságú |
塞いだ | hǔsaġdá |
形容詞型の活用に現れる終止形「〜イ」は -ġi とする。
例. | |
---|---|
赤い | akáġí |
青い | áwóġi |
知らない | sirânaġí |
例. | |
---|---|
問う | tóĥü |
問うた | tóĥta |
請う | kǫ́ĥü |
請うた | kǫ́ĥta |
イ段・エ段・オ段の乙類には、母音の下にオゴネク (˛) を付ける。甲類や、対立の無いものについては、何もつけない。
例. | |
---|---|
紙 | kamí |
神 | kámį |
書けば | kákęba |
書け(命令) | káke |
男 | wotǫkó |
床 | tǫkǫˈ |
内容が多いため別ページに分割した。こちらを参照。
母音の無声化は上にカロン (ˇ) を付けて ǐ, ǔ と表す。
例. | |
---|---|
筆記体 | hitkǐtaiˈ |
草刈り | kǔsakári |
ワ行一段動詞の活用や一部の派生語で出てくるワ行の「ヰ」「ヱ」「ヲ」は wi, we, wo と表記する。
助詞「を」は wo と表す。
外来語などで「ウィ」「ウェ」「ウォ」「イェ」などの音を表す際は代わりに ẃi, ẃe, ẃo, ýe を使う。
「〇ェ」も Cýe と表す。(Cは何らかの子音を表す)
例. | |
---|---|
植える | uwérú |
用いる | mǫtíwíru |
おかしい | wokásíġi |
絶える | táyéru |
ウィキペディア | ẃikǐpédhia |
イェルサレム | Ýerusáremu |
チェス | týésu |
概ねローマ字入力と同じである。
外来音 | 終ロ表記 |
---|---|
(外来語の)パ行 | p |
ティ | thi |
ディ | dhi |
トゥ | twu |
ドゥ | dwu |
テュ | thyu |
デュ | dhyu |
スィ | shi |
ズィ | zhi |
ファ行 | f |
ヴァ行 | v |
フュ | fyu |
ヴュ | vyu |
ツァ行 | c |
例. | |
---|---|
パーティー | pá–thi– |
テューリンゲン | Thyu–ríngen |
デュアル | dhyúaru |
デジャヴュ, デジャビュ | dézyavyu, dézyabyu |
カートゥーン | ka–twú–n |
ツァーリ | cá–ri |